2 சாமுவேல் 12 : 26 [ TOV ]
12:26. அதற்குள்ளே யோவாப் அம்மோன் புத்திரருடைய ரப்பா பட்டணத்தின்மேல் யுத்தம்பண்ணி, ராஜதானியைப் பிடித்து,
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ ERVTA ]
12:26. ரப்பா அம்மோனியாவின் தலைநகரமாயிருந்தது. அம்மோனியரின் ரப்பாவுக்கு எதிராக யோவாப் போரிட்டான். அவன் அந்நகரைக் கைப்பற்றினான்.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ NET ]
12:26. So Joab fought against Rabbah of the Ammonites and captured the royal city.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ NLT ]
12:26. Meanwhile, Joab was fighting against Rabbah, the capital of Ammon, and he captured the royal fortifications.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ ASV ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ ESV ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites and took the royal city.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ KJV ]
12:26. And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ RSV ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the Ammonites, and took the royal city.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ RV ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ YLT ]
12:26. And Joab fighteth against Rabbah of the Bene-Ammon, and captureth the royal city,
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ ERVEN ]
12:26. Rabbah was the capital city of the Ammonites. Joab fought against Rabbah and captured it.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ WEB ]
12:26. Now Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city.
2 சாமுவேல் 12 : 26 [ KJVP ]
12:26. And Joab H3097 fought H3898 against Rabbah H7237 of the children H1121 of Ammon, H5983 and took H3920 H853 the royal H4410 city. H5892
❮
❯